Canción a Yataity

by Admín - 11 de octubre de 2018

Canción a Yataity

Letra y Música

Cirilo R. Zayas y Chinita de Nicola

Intérpretes: Grupo Generación

Ver Vídeo

"Nosotros también teníamos capacidad suficiente para hacer un festival. Y lo queríamos demostrar", recuerda PABLO MELGAREJO, quien en 1971 oficiaba de juez de paz en Yataity del Guairá.

La referencia era Villarrica. Allí se había realizado el Festival del Azúcar y había quedado flotando un sabor de canciones que reclamaba un encuentro similar en la región.

"No sabíamos nada. Jamás organizamos una actividad tan pretensiosa como contratar músicos y habilitar un espacio para convocar a gente del lugar y de sitios más alejados. Ganas y voluntad, sin embargo, nos sobraban para el emprendimiento", sigue relatando el ex-magistrado judicial.

El entusiasmo se iba extendiendo, pero la idea no encontraba una forma concreta, un modo práctico de ejecución. La Comisión del Primer Festival Nacional del Ao po’i fue presidida por el mismo PABLO MELGAREJO gracias a cuyos recuerdos se escribe esta historia. Le acompañaban ROGELIO JIMÉNEZ (vice-presidente); LUCIANO BENÍTEZ (secretario de relaciones); CELSO ROA (secretario de actas); MARINO GODOY (tesorero); MARCIANO LEDESMA, PASTOR ANÍBAL GOIRI, FRANCISCO PERALTA, FILEMÓN BOGADO, ERASMO JIMÉNEZ, SILVANO NÚÑEZ Y ELADIO BARRIOS (miembros).

"Fue entonces que, como enviado del cielo, cayó en Yataity el bohemio, poeta y periodista: NÉSTOR ROMERO VALDOVINOS. Venía acompañado por su esposa MARÍA SUSIC ZUVIC. Como el escritor era ducho en la materia, nos orientó y nos guió. Tapeho che rendápe diario La Tribuna-pe, nos dijo. Ansiosos, nos presentamos allí".

En esa reunión, rápidamente, se ajustaron los detalles. Cuando todo parecía correr ya sobre rieles y daba la impresión de que solo era cuestión de ponerse a trabajar, Romero Valdovinos y sus visitantes se percataron de que Yataity no tenía una canción que la representara. Le hablaron entonces al poeta CIRILO R. (RAMÓN) ZAYAS -nacido en Asunción el 9 de marzo de 1929 y fallecido en esta misma ciudad el 19 de setiembre de 2001- para que se encargara de la creación de una composición con CHINITA DE NICOLA - cuyo verdadero nombre era MARÍA ODULIA NICOLA RUOTTI, nacida en Asunción el 5 de setiembre de 1922 y fallecida en la misma ciudad en el 2005-, quien era ya su coautora en varias obras.

Desde Asunción, una comisión de apoyo le daba la mano al festival. Estaba integrada por ONÉSIMO VELÁZQUEZ, el mayor retirado JOSÉ ROSA ARANDA, AMÉRICO VELÁZQUEZ, JOSÉ ROSA ARANDA (h), CÉSAR VELÁZQUEZ e ILUMINADA AGÜERO. El consejero y alma máter era NÉSTOR ROMERO VALDOVINOS.

"Cirilo, para conocer más profundamente Yataity y poder escribir con mayor propiedad, estuvo en nuestro pueblo. Organizamos un acto en el que también estuvieron MAURICIO CARDOZO OCAMPO, Néstor por supuesto, ALEJANDRO BRUGADA GUANES -por entonces director de Turismo- y otros. Luego retornó a la capital y compuso, con CHINITA DE NICOLA, CANTO A YATAITY. Entre los dos hicieron la letra y también la música", rememora Melgarejo.

"Quisimos bordar esta polka con el mismo amor con que las artesanas bordan el ao po’i", dijeron los autores que, a pesar de componer por encargo, no pidieron un solo guarani como retribución.

El Festival se realizó en la semana de Pascua, del 11 al 18 de abril de 1971 en la plazoleta de la iglesia, en torno a un añoso y legendario guapo’y que hoy solo permanece en la memoria de los mayores. "En las noches principales del festival, el elenco artístico del Ministerio de Defensa Nacional estrenó la canción. El primero en grabarla fue el conjunto de CRISTINO BÁEZ MONGES", concluye PABLO MELGAREJO.

Canto a Yataity

Con el arpa y las guitarras de mi tierra

con el alma yo te canto Yataity.

Del trabajo y la belleza soberana

eres cuna de esplendores, Yataity...!

En tu luna y en tu aurora se aprisionan

bastidores con encantos de ysapy

y en las manos de tus lindas trabajadoras

de tus lindas tejedoras, mil bordados de yvoty.

Oh Yataity

rincón de amor donde nací

en mi cantar

quiero exaltar tu tradición

tu ao po’i.

Oh Yataity

tierra feliz

cielo de amor

en tu historial

tierra gentil

guardo su gloria al Paraguay…!

.

Letra y música:

Cirilo R. Zayas y Chinita de Nicola

Fuente: LAS VOCES DE LA MEMORIA - TOMO VI

HISTORIAS DE CANCIONES

POPULARES PARAGUAYAS

Autor y ©: MARIO RUBÉN ÁLVAREZ